
비디오를 영어로 번역하기
빠른 자막, 현실적인 더빙, 깔끔한 스크립트—AI 기반.
파일을 드래그 앤 드롭하여 몇 분 안에 비디오를 영어로 번역하세요. Story321은 150개 이상의 언어를 자동 감지하고, 정확한 자막을 추가하고, 립싱크 AI 더빙을 생성하고, 깔끔한 스크립트를 제공합니다. MP4, MOV, WebM, YouTube 링크와 호환되며 무료 티어에서는 가입이 필요 없습니다.
클릭하여 비디오 업로드
또는 여기에 드래그 앤 드롭
지원 형식: MP4, WEBM, MOV, AVI • 최대 50MB
비디오는 안전하게 업로드되며 자동으로 리디렉션됩니다
Story321의 비디오를 영어로 번역하기란 무엇인가요?
Story321은 클릭 한 번으로 비디오를 영어로 번역할 수 있도록 도와줍니다. 클립을 업로드하고 공유할 준비가 된 영어 자막, 더빙 트랙 또는 전체 스크립트를 받으세요. 이 플랫폼은 음성 인식, 번역 및 음성 합성을 결합하여 의미, 어조 및 타이밍을 보존합니다. 소셜 미디어용 자막, 글로벌 시청자를 위한 영어 내레이션 버전 또는 연구를 위한 검색 가능한 텍스트가 필요한 경우, 당사의 간소화된 워크플로는 모든 것을 정확하고 브랜드에 맞게 유지합니다. 이름과 전문 용어를 미세 조정하고, 자막 타이밍을 조정하고, 현실적인 립싱크 더빙을 위해 자연스러운 음성을 선택할 수 있습니다. 번역은 빠르고 안전하며 복잡성 없이 비디오를 영어로 번역해야 하는 제작자, 팀 및 모든 사람을 위해 설계되었습니다.
150개 이상의 언어 및 방언 자동 감지
자막, 더빙 및 스크립트를 한 곳에서
SRT, VTT, MP4 및 TXT 내보내기
타이밍, 용어집 및 화자 이름 편집
기본적으로 비공개이며 안전한 처리
몇 분 안에 비디오를 영어로 번역하기
속도, 정확성 및 제어를 위해 구축된 기능
스튜디오 품질의 결과와 간단하고 안내된 워크플로로 비디오를 영어로 번역하는 데 필요한 모든 것.
원클릭 영어 자막
자동 언어 감지 및 구두점으로 정확한 영어 캡션을 생성합니다. 즉시 비디오를 영어로 번역하고 올바른 타임스탬프와 함께 SRT 또는 VTT를 내보냅니다. YouTube, TikTok 또는 엔터프라이즈 플랫폼에 맞게 줄 바꿈, 읽기 속도 및 스타일을 미세 조정합니다.
자연스러운 립싱크를 사용한 AI 더빙
타이밍과 감정에 맞는 영어 더빙을 제작합니다. 여러 음성 스타일, 음높이 및 속도 중에서 선택하여 인간처럼 들리는 비디오를 영어로 번역합니다. 음성을 동기화된 영어 트랙으로 바꾸면서 배경 오디오와 음악을 유지합니다.
정확한 스크립트 및 검색
콘텐츠를 블로그, 쇼 노트 또는 자막으로 용도 변경할 수 있도록 깔끔한 영어 스크립트를 받으세요. 비디오를 영어로 번역하고 화자 레이블, 타임스탬프 및 용어집을 사용하여 이름, 브랜드 및 기술 용어가 일관되게 정확하도록 합니다.
150개 이상의 언어, 자동 감지
클립을 업로드하면 당사 모델이 소스 언어를 즉시 감지합니다. 스페인어, 프랑스어, 힌디어, 중국어, 아랍어, 포르투갈어, 일본어, 한국어 등을 포함하여 동일한 비디오 내에서 코드 전환을 포함하여 비디오를 영어로 번역합니다.
대규모 빠른 처리
더 긴 클립의 경우에도 몇 분 안에 업로드에서 결과로 이동합니다. 병렬로 실행되는 최적화된 음성-텍스트, 번역 및 합성을 통해 수동 워크플로보다 최대 5배 빠르게 비디오를 영어로 번역합니다.
내장 편집기 및 용어집
깔끔한 타임라인 편집기에서 번역을 검토하고 개선합니다. 사용자 정의 용어집을 사용하여 브랜드 안전 용어로 비디오를 영어로 번역한 다음 내보내기 전에 자막 타이밍을 조정하고, 줄을 병합하고, 최종 문구를 잠급니다.
기본적으로 안전하고 비공개
파일은 전송 중 및 보관 중에 암호화됩니다. 보존 및 공유를 제어합니다. 중요한 콘텐츠가 처리 및 내보내기 전반에 걸쳐 보호되도록 엔터프라이즈급 보안으로 비디오를 영어로 번역합니다.
비디오를 영어로 번역하는 인기 있는 방법
제작자부터 교실 및 회사에 이르기까지 팀이 전 세계 시청자에게 빠르게 도달하기 위해 비디오를 영어로 번역하는 방법을 알아보세요.
크리에이터 및 유튜버
영어가 아닌 클립을 영어 쇼츠 및 장편 콘텐츠로 전환합니다. 캡션 또는 더빙으로 비디오를 영어로 번역하고, 브랜드 이름을 정확하게 유지하고, 업로드할 준비가 된 SRT 또는 MP4를 내보냅니다.
마케팅 및 현지화
제품 데모, 웨비나 및 사용 후기를 현지화합니다. 비디오를 영어로 번역하여 도달 범위를 넓힌 다음 스크립트를 블로그, 이메일 스니펫 및 다중 채널 캠페인을 위한 소셜 캡션으로 용도 변경합니다.
교육 및 연구
영어 스크립트 및 자막으로 외국 강의 또는 인터뷰를 공부합니다. 비디오를 영어로 번역하고, 인용문을 강조 표시하고, 인용 및 분석을 위해 시간 코딩된 노트를 내보냅니다.
지원 및 문서화
튜토리얼 및 도움말 비디오를 명확한 영어 버전으로 변환합니다. 단계별 캡션 또는 더빙 트랙으로 비디오를 영어로 번역하여 티켓 볼륨을 줄이고 온보딩을 개선합니다.
소셜 및 뉴스 팀
속보 클립을 영어로 빠르게 번역합니다. 모바일에 맞게 크기가 조정된 자막을 추가하고, 사운드가 없는 플랫폼에 캡션을 구워 넣고, 편집 워크플로와 즉시 공유합니다.
Story321에서 비디오를 영어로 번역하는 방법
다음의 간단한 단계를 따라 비디오를 영어로 번역하고 자막, 더빙된 파일 또는 스크립트를 내보내세요.
업로드 또는 링크 붙여넣기
MP4, MOV 또는 WebM을 업로드 영역으로 드래그하거나 YouTube 또는 클라우드 링크를 붙여넣습니다. 시스템은 오디오 품질을 스캔하고 번역을 위해 파일을 준비합니다.
언어 자동 감지 및 출력 선택
자동 감지를 켜두거나 소스 언어를 선택합니다. 필요한 것을 선택하세요: 비디오를 영어로 번역하기 위한 영어 자막 (SRT/VTT), 영어 더빙된 MP4 및/또는 TXT 스크립트.
검토 및 개선
캡션을 미리 보고, 타이밍을 조정하고, 이름에 대한 용어집을 설정하고, 더빙을 위한 음성 스타일을 선택합니다. 실시간 업데이트는 비디오를 영어로 번역할 때 모든 것을 동기화된 상태로 유지합니다.
내보내기 및 공유
하드 버닝된 캡션 또는 영어 더빙이 포함된 SRT/VTT, TXT 또는 MP4를 다운로드합니다. 클릭 한 번으로 YouTube, 소셜 플랫폼 또는 LMS에 게시합니다.
더 나은 결과를 위한 전문가 팁
- •선명한 오디오를 업로드합니다. 더 선명한 영어 출력을 위해 배경 소음을 줄입니다.
- •용어집을 사용하여 브랜드 이름과 용어를 잠급니다.
- •화자의 어조에 맞는 더빙 음성을 선택합니다.
- •가독성을 위해 자막 줄을 ~42자 미만으로 유지합니다.
- •무료 티어에서 비디오를 영어로 더 빠르게 번역하려면 매우 긴 비디오를 청크로 나눕니다.
저작권 및 사용 권한을 존중하십시오. 처리 및 배포할 권한이 있는 비디오만 업로드하십시오.
비디오를 영어로 번역하는 것에 대한 FAQ
Story321에서 비디오를 영어로 번역할 때 속도, 정확성, 비용 및 파일 지원에 대한 일반적인 질문에 대한 답변입니다.
어떤 언어에서 번역할 수 있나요?
Story321은 스페인어, 프랑스어, 독일어, 포르투갈어, 이탈리아어, 아랍어, 힌디어, 벵골어, 일본어, 한국어, 중국어 등을 포함하여 150개 이상의 언어에서 자동 감지하고 번역합니다. 혼합 언어 클립이 지원되므로 코드 전환이 있는 경우에도 비디오를 영어로 번역할 수 있습니다.
번역 정확도는 어느 정도인가요?
일반적으로 선명한 오디오로 높은 정확도를 볼 수 있습니다. 용어집을 사용하여 이름과 전문 용어에 대한 철자를 적용하고 최종 조정을 위해 타임라인 편집기를 검토합니다. 더빙의 경우 가장 충실한 비디오를 영어로 번역한 결과를 얻으려면 어조에 맞는 음성을 선택하십시오.
어떤 형식과 소스가 지원되나요?
MP4, MOV 및 WebM 파일을 업로드하거나 YouTube 및 공용 클라우드 링크를 붙여넣습니다. 내보내기에는 자막용 SRT/VTT, 구워 넣은 캡션 또는 더빙된 영어용 MP4, 비디오를 영어로 번역할 때 스크립트용 TXT가 포함됩니다.
무료 플랜이 있나요? 가입해야 하나요?
네. 무료 티어를 사용하면 짧은 클립의 경우 가입 없이 비디오를 영어로 번역할 수 있으므로 자막, 더빙 및 스크립트를 즉시 테스트할 수 있습니다. 더 많은 시간과 저장된 프로젝트를 잠금 해제하려면 무료 계정을 만드세요.
파일 크기 및 길이 제한은 어떻게 되나요?
무료 티어에서는 파일당 최대 2GB, 프로젝트당 20분까지 업로드할 수 있습니다. 유료 플랜은 둘 다 증가합니다. 긴 녹음의 경우 비디오를 영어로 더 빠르게 번역하고 편집 응답성을 유지하기 위해 여러 부분으로 나눕니다.
처리하는 데 얼마나 걸리나요?
대부분의 짧은 클립은 몇 분 안에 완료됩니다. 속도는 오디오 선명도, 길이 및 선택한 출력에 따라 다릅니다. 자막이 가장 빠르고 더빙은 시간이 조금 더 걸립니다. 다른 단계가 완료되는 동안 비디오를 영어로 번역하고 결과를 미리 볼 수 있습니다.
더빙은 립싱크와 여러 음성을 제공하나요?
네. 더빙은 음성 타이밍을 원본에 맞추고 여러 자연스러운 음성을 지원합니다. 현실적인 립싱크로 비디오를 영어로 번역하고 배경 오디오 또는 음악을 그대로 유지할 수 있습니다.
영어 스크립트만 내보낼 수 있나요?
물론입니다. 내보내기 중에 스크립트를 선택하여 타임스탬프와 화자 레이블이 있는 깔끔한 영어 TXT를 다운로드합니다. 비디오를 영어로 번역할 때 블로그, 노트 및 SEO에 이상적입니다.
Story321은 내 데이터를 어떻게 보호하나요?
파일을 전송 중 및 보관 중에 암호화하고, 보존을 제한하고, 팀 제어를 제공합니다. 비디오를 영어로 번역할 때 귀하와 초대된 공동 작업자만 귀하의 콘텐츠에 액세스할 수 있습니다.
특정 단어를 편집하거나 수정할 수 있나요?
네. 편집기를 사용하여 줄을 클릭하고 텍스트, 타이밍 또는 화자 레이블을 조정합니다. 용어집에 용어를 추가하여 향후 비디오를 영어로 번역하는 프로젝트에서 브랜드 용어를 일관되게 유지합니다.
비디오를 영어로 번역할 준비가 되셨나요?
파일을 드래그 앤 드롭하여 몇 분 안에 영어 자막, 더빙 트랙 또는 스크립트를 받으세요. 무료로 사용해 보세요—가입이 필요 없으며—더 긴 프로젝트와 팀 기능을 위해 언제든지 업그레이드하세요.
무료 티어에는 짧은 클립과 필수 내보내기가 포함됩니다. 더 긴 비디오, 일괄 처리 및 협업을 위해 업그레이드하세요.