
Oversett video til engelsk
Raske undertekster, realistisk dubbing og rene transkripsjoner – drevet av AI.
Dra og slipp filen din for å oversette video til engelsk på få minutter. Story321 oppdager automatisk over 150 språk, legger til nøyaktige undertekster, lager leppesynkronisert AI-dubbing og leverer rene transkripsjoner. Fungerer med MP4, MOV, WebM, YouTube-lenker – ingen registrering kreves på gratisnivået.
Klikk for å laste opp en video
eller dra og slipp her
Støttede formater: MP4, WEBM, MOV, AVI • Maks 50MB
Videoen din vil bli lastet opp på en sikker måte, og du vil bli omdirigert automatisk
Funksjoner bygget for fart, nøyaktighet og kontroll
Alt du trenger for å oversette video til engelsk med resultater i studiokvalitet og en enkel, veiledet arbeidsflyt.
Engelske undertekster med ett klikk
Generer presise engelske bildetekster med automatisk språkdeteksjon og tegnsetting. Oversett video til engelsk umiddelbart og eksporter SRT eller VTT med korrekte tidsstempler. Finjuster linjeskift, lesehastighet og stiler for YouTube, TikTok eller bedriftsplattformer.
AI-dubbing med naturlig leppesynkronisering
Produser en engelsk voiceover som matcher timing og følelser. Velg mellom flere stemmestiler, tonehøyde og tempo for å oversette video til engelsk som høres menneskelig ut. Behold bakgrunnslyd og musikk mens du erstatter tale med et synkronisert engelsk spor.
Nøyaktige transkripsjoner og søk
Få en ren engelsk transkripsjon for å gjenbruke innhold til blogger, shownotater eller undertekster. Oversett video til engelsk og bruk talermerker, tidsstempler og en ordliste slik at navn, merkevarer og tekniske termer er konsekvent korrekte.
150+ språk, automatisk deteksjon
Last opp et hvilket som helst klipp, og modellen vår oppdager kildespråket umiddelbart. Oversett video til engelsk fra spansk, fransk, hindi, mandarin, arabisk, portugisisk, japansk, koreansk og mer – inkludert kodesvitsjing i samme video.
Rask behandling i stor skala
Gå fra opplasting til resultat på få minutter, selv for lengre klipp. Oversett video til engelsk opptil 5 ganger raskere enn manuelle arbeidsflyter med optimalisert tale-til-tekst, oversettelse og syntese som kjører parallelt.
Innebygd redigerer og ordliste
Gjennomgå og finjuster oversettelser i en ren tidslinjeredigerer. Oversett video til engelsk med merkevaresikre termer ved hjelp av en tilpasset ordliste, og juster deretter tidspunktet for undertekstene, slå sammen linjer og lås endelig ordlyd før eksport.
Sikker, privat som standard
Filene dine er kryptert under overføring og i ro. Kontroller oppbevaring og deling. Oversett video til engelsk med sikkerhet i bedriftsklassen, slik at sensitivt innhold forblir beskyttet gjennom hele behandlingen og eksporten.
Populære måter å bruke oversettelse av video til engelsk
Fra skapere til klasserom og selskaper, se hvordan team oversetter video til engelsk for å nå et globalt publikum raskt.
Skapere og YouTubere
Gjør ikke-engelske klipp om til engelske shorts og langt innhold. Oversett video til engelsk med bildetekster eller dubbing, hold merkenavn nøyaktige og eksporter SRT eller MP4 klar for opplasting.
Markedsføring og lokalisering
Lokaliser produktdemoer, webinarer og attester. Oversett video til engelsk for å utvide rekkevidden, og gjenbruk deretter transkripsjoner til blogger, e-postsnutter og sosiale bildetekster for kampanjer på flere kanaler.
Utdanning og forskning
Studer utenlandske forelesninger eller intervjuer med engelske transkripsjoner og undertekster. Oversett video til engelsk, fremhev sitater og eksporter tidskodede notater for sitater og analyse.
Støtte og dokumentasjon
Transformer veilednings- og hjelpevideoer til klare engelske versjoner. Oversett video til engelsk med trinnvise bildetekster eller et dubbet spor for å redusere billettvolumet og forbedre onboarding.
Sosiale medier og nyhetsteam
Oversett nyhetsklipp til engelsk raskt. Legg til undertekster tilpasset mobil, brenn inn bildetekster for plattformer uten lyd, og del umiddelbart med din redaksjonelle arbeidsflyt.
Hvordan oversette video til engelsk på Story321
Følg disse enkle trinnene for å oversette video til engelsk og eksportere undertekster, en dubbet fil eller en transkripsjon.
Last opp eller lim inn en lenke
Dra en MP4, MOV eller WebM inn i opplastingsområdet, eller lim inn en YouTube- eller skylenke. Systemet skanner lydkvaliteten og forbereder filen din for oversettelse.
Oppdag språk automatisk og velg utdata
Behold automatisk deteksjon på eller velg kildespråket. Velg hva du trenger: Engelske undertekster (SRT/VTT), en engelskdubbet MP4 og/eller en TXT-transkripsjon for å oversette video til engelsk.
Gjennomgå og finjuster
Forhåndsvis bildetekster, juster tidspunkt, angi en ordliste for navn og velg en stemmestil for dubbing. Sanntidsoppdateringer holder alt synkronisert mens du oversetter video til engelsk.
Eksporter og del
Last ned SRT/VTT, TXT eller en MP4 med hardbrente bildetekster eller en engelsk voiceover. Publiser til YouTube, sosiale plattformer eller din LMS med ett klikk.
Profftips for bedre resultater
- •Last opp klar lyd; reduser bakgrunnsstøy for skarpere engelsk utdata.
- •Bruk ordlisten til å låse merkenavn og terminologi.
- •Velg en dubbingstemme som matcher talerens tone.
- •Hold undertekstlinjene under ~42 tegn for lesbarhet.
- •Del opp veldig lange videoer for å oversette video til engelsk raskere på gratisnivået.
Respekter opphavsrettigheter og bruksrettigheter. Last bare opp videoer du har tillatelse til å behandle og distribuere.
Vanlige spørsmål om oversettelse av video til engelsk
Svar på vanlige spørsmål om hastighet, nøyaktighet, kostnad og filstøtte når du oversetter video til engelsk på Story321.
Hvilke språk kan jeg oversette fra?
Story321 oppdager og oversetter automatisk fra 150+ språk, inkludert spansk, fransk, tysk, portugisisk, italiensk, arabisk, hindi, bengali, japansk, koreansk, mandarin og mer. Klipp med blandede språk støttes, slik at du kan oversette video til engelsk selv med kodesvitsjing.
Hvor nøyaktig er oversettelsen?
Du vil vanligvis se høy nøyaktighet med klar lyd. Bruk ordlisten til å håndheve stavemåter for navn og sjargong, og se gjennom tidslinjeredigereren for endelige justeringer. For dubbing, velg en stemme som matcher tonen for det mest trofaste resultatet av oversettelse av video til engelsk.
Hvilke formater og kilder støttes?
Last opp MP4-, MOV- og WebM-filer, eller lim inn YouTube- og offentlige skylenker. Eksporter inkluderer SRT/VTT for undertekster, MP4 for innbrente bildetekster eller dubbet engelsk, og TXT for transkripsjoner når du oversetter video til engelsk.
Er det en gratis plan, og må jeg registrere meg?
Ja. Gratisnivået lar deg oversette video til engelsk uten registrering for korte klipp, slik at du kan teste undertekster, dubbing og transkripsjoner umiddelbart. Opprett en gratis konto for å låse opp flere minutter og lagrede prosjekter.
Hva er filstørrelsen og lengdebegrensningene?
På gratisnivået kan du laste opp opptil 2 GB per fil og 20 minutter per prosjekt. Betalte planer øker begge deler. For lange opptak, del opp i deler for å oversette video til engelsk raskere og holde redigeringen responsiv.
Hvor lang tid tar behandlingen?
De fleste korte klipp er ferdige på få minutter. Hastigheten avhenger av lydklarhet, lengde og valgte utdata. Undertekster er raskest; dubbing tar litt lengre tid. Du kan oversette video til engelsk og forhåndsvise resultater mens andre trinn fullføres.
Tilbyr dubbing leppesynkronisering og flere stemmer?
Ja. Dubbing justerer taletimingen til originalen og støtter flere naturlige stemmer. Du kan oversette video til engelsk med realistisk leppesynkronisering og beholde bakgrunnslyd eller musikk intakt.
Kan jeg eksportere bare den engelske transkripsjonen?
Absolutt. Velg Transkripsjon under eksport for å laste ned en ren engelsk TXT med tidsstempler og talermerker. Det er ideelt for blogger, notater og SEO når du oversetter video til engelsk.
Hvordan beskytter Story321 dataene mine?
Vi krypterer filer under overføring og i ro, begrenser oppbevaring og tilbyr teamkontroller. Bare du og inviterte samarbeidspartnere har tilgang til innholdet ditt når du oversetter video til engelsk.
Kan jeg redigere eller fikse spesifikke ord?
Ja. Bruk redigeringsprogrammet til å klikke på en hvilken som helst linje og justere tekst, timing eller talermerker. Legg til termer i ordlisten slik at fremtidige oversettelser av video til engelske prosjekter holder merkevaretermer konsistente.
Klar til å oversette video til engelsk?
Dra og slipp en fil for å få engelske undertekster, et dubbet spor eller en transkripsjon på få minutter. Prøv det gratis – ingen registrering nødvendig – og oppgrader når som helst for lengre prosjekter og teamfunksjoner.
Gratisnivået inkluderer korte klipp og viktige eksporter. Oppgrader for lengre videoer, batchbehandling og samarbeid.